El Proyecto Guadal-Bilingüe

En toda la comunidad autónoma andaluza, y concretamente en los pequeños municipios de la Alpujarra granadina, cada vez existe más variedad entre la población debido a la migración. En muchos casos, las nuevas comunidades que llegan a los municipios no terminan de integrarse debido a las barreras lingüísticas, y al tratarse de núcleos poblacionales tan pequeños, tampoco existen lugares a los que acudir para el aprendizaje de idiomas.

Con este proyecto se pretende ayudar a la ruptura de dichas barreras mediante medios y recursos tecnológicos apropiados para ello (talleres de idiomas, dinámicas integradoras, blog de recursos lingüísticos...), promoviendo de este modo una mayor relación y comunicación entre los diferentes colectivos de los municipios.


El objetivo central de este proyecto es impulsar la cultura de cambio entre los habitantes de los pequeños municipios en los que cada vez más habitan personas de diferentes nacionalidades, para que a través de las nuevas tecnologías aumente el interés por el aprendizaje de otras lenguas, fomentando de este modo la integración social.

Friday, 4 November 2011

Preterite with the verb Decir

Preterite with the verb Decir

The verb decir (to say, tell) is irregular in the preterite tense.

Preterite tense forms of decir (to say, tell)

yo

dije

(I said)

nosotros

dijimos

(we said)

dijiste

(you said)

vosotros

dijisteis

(you guys said)

Ud./él/ella

dijo

(you said, he/she said)

Uds./ellos/ ellas

dijeron

(you all/they said)



Sentences with decir
Al entrar, yo dije "buenas tardes." - Upon entering, I said "good afternoon."


No dije eso. - I didn't say that.


Te dije que voy a mandar una carta. - I told you that I am going to send a letter.


Yo no te dije adiós. - I did not tell you goodbye.


Ya te dije que yo tengo la culpa. - I already told you that it is my fault.


No te dije que tengo miedo. - I did not tell you that I am afraid.



Dijiste hola a tu amigo. - You said hello to your friend.


¿Dijiste hola a tu amigo? - Did you say hello to your friend?


No dijiste hola a tu amigo. - You did not say hello to your friend.


Tú me dijiste adiós. - You said goodbye to me.


¡No me dijiste adiós! - You did not say goodbye to me!


Ayer, me dijiste otra cosa. - Yesterday, you told me something else.


Tú le dijiste una mentira a tu novia. - You told a lie to your girlfriend.



¿Y qué dijo él? - And what did he say?


Él dijo que rentó un yate. - He said he rented a yacht.


¿Qué te dijo ella? - What did she say?


Juan me dijo que ella tiene tres años. - John told me that she is three years old.


El doctor me dijo algo en voz baja. - The doctor told me something in a quiet voice.


Me dijo que necesito engordar. - He told me I need to put on some weight.


Me dijo que necesito adelgazar. - He told me I need to lose some weight.


Él dijo a tus amigos la verdad. - He told his friends the truth.


Él no les dijo a tus amigos la verdad. - He did not tell his friends the truth.


¿Les dijo a tus amigos la verdad? - Did he tell his friends the truth?

Nosotros dijimos la verdad. - We told the truth.


Nosotros no les dijimos la verdad. - We did not tell them the truth.


Nosotros dijimos que no nos provocaran. - We told them not to provoke us.


Las mentiras que dijimos... - The lies that we told...


Nunca les dijimos mentiras. - We never told them lies.


Les dijimos puras cosas románticas. We told them only romantic things.


Les dijimos puras tonterias. - We told them only foolish things.

Me dijeron las noticias. - They told me the news.


No señor, no me dijeron nada. - No Sir, they did not tell me anything.


Ellos nos dijeron puras tonterias. - They told us only stupid things.


Los muchachos nos dijeron mentiras. - The boys told us lies.


No comments:

Post a Comment